Este trabajo consiste en un análisis comparativo de dos traducciones al español de For Whom the Bell Tolls, novela sobre la Guerra Civil española del norteamericano Ernest Hemingway. Para ello, previamente se hace una exposición de los aspectos teóricos en los que basaremos nuestro trabajo. Asimismo, estudiamos los marcos históricos que afectan tanto a la novela original como a las dos traducciones. La finalidad consiste en analizar las estrategias a las que recurre cada traductor, comparándolas y evaluando en qué medida reproducen la intención del original.
%0 Thesis
%1 FernandezRedondo2012
%A Fernández Redondo, Cristina
%C salamanca
%D 2012
%K Comparaci{\'{o}}n Traducci{\'{o}}n de literaria traducciones
%T Las dos traducciones españolas de "For Whom the Bell Tolls" e Ernest Hemingway : un análisis comparativo
%U http://gredos.usal.es/jspui/handle/10366/120789
%X Este trabajo consiste en un análisis comparativo de dos traducciones al español de For Whom the Bell Tolls, novela sobre la Guerra Civil española del norteamericano Ernest Hemingway. Para ello, previamente se hace una exposición de los aspectos teóricos en los que basaremos nuestro trabajo. Asimismo, estudiamos los marcos históricos que afectan tanto a la novela original como a las dos traducciones. La finalidad consiste en analizar las estrategias a las que recurre cada traductor, comparándolas y evaluando en qué medida reproducen la intención del original.
@phdthesis{FernandezRedondo2012,
abstract = {Este trabajo consiste en un an{\'{a}}lisis comparativo de dos traducciones al espa{\~{n}}ol de For Whom the Bell Tolls, novela sobre la Guerra Civil espa{\~{n}}ola del norteamericano Ernest Hemingway. Para ello, previamente se hace una exposici{\'{o}}n de los aspectos te{\'{o}}ricos en los que basaremos nuestro trabajo. Asimismo, estudiamos los marcos hist{\'{o}}ricos que afectan tanto a la novela original como a las dos traducciones. La finalidad consiste en analizar las estrategias a las que recurre cada traductor, compar{\'{a}}ndolas y evaluando en qu{\'{e}} medida reproducen la intenci{\'{o}}n del original.},
added-at = {2015-12-01T11:33:23.000+0100},
address = {salamanca},
author = {{Fern{\'{a}}ndez Redondo}, Cristina},
biburl = {https://www.bibsonomy.org/bibtex/2d36d3e7e4f10b455596f65be452ac48f/sofiagruiz92},
interhash = {9ca5ba23b4ac625377414be3f098a1b0},
intrahash = {d36d3e7e4f10b455596f65be452ac48f},
keywords = {Comparaci{\'{o}}n Traducci{\'{o}}n de literaria traducciones},
language = {Espa{\~{n}}ol},
month = jan,
timestamp = {2015-12-01T11:33:23.000+0100},
title = {{Las dos traducciones espa{\~{n}}olas de "For Whom the Bell Tolls" e Ernest Hemingway : un an{\'{a}}lisis comparativo}},
url = {http://gredos.usal.es/jspui/handle/10366/120789},
year = 2012
}